
½É¼®Çö ¸ñ»ç(Á־Ⱦֱ³È¸ ´ãÀÓ, »ý¸í¼ö¼±±³È¸ ´ëÇ¥)
³ª´Â ÀÌ ½ÃÁ¡¿¡ ±×¸®½ºº¸¿Í °¡ÀÌ¿À, ±×¸®°í ½ºµ¥¹Ù³ª Áý »ç¶÷ ¿Ü¿¡´Â ±× ´©±¸¿¡°Ôµµ ¼¼·Ê¸¦ º£Ç®Áö ¾ÊÀº °ÍÀÌ Âü ´ÙÇàÀ̶ó°í »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù. ³ª´Â ¿©·¯ºÐÀ» À§Çؼ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø¹ÚÈù °Íµµ ¾Æ´Ï¸ç ³» À̸§À¸·Î ¼¼·Ê¸¦ ¹ÞÀº °ÍÀÌ °áÄÚ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀº ´©±¸¿¡°Ô ¼¼·Ê¸¦ ¹Þ¾Ò´À³Ä¸¦ Áß¿äÇÏ°Ô µûÁö¸ç ÆíÀ» °¡¸£°í ÀÖÁö¸¸, ÁÖ´Ô²²¼ ³ª¸¦ º¸³»½Å °ÍÀº ¼¼·Ê¸¦ º£Çª´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¡®¿ÀÁ÷ º¹À½À» ÀüÇÏ°Ô ÇÏ·Á¡¯ ÇϽÉÀÔ´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ ¾î¶² À̵éÀº ÁöÇý¸¦ Ãß±¸Çϰí, ¾î¶² À̵éÀº ¸» ÀßÇÏ´Â º¯·Ð°¡µéÀ» ã½À´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ À¯´ëÀÎÀº Ç¥ÀûÀ» ±¸Çϰí Çï¶óÀÎÀº Áö½ÄÀ» ã½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ³ª´Â ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÈ÷½Å ±×¸®½ºµµ¸¦ ÀüÆÄÇÒ µû¸§ÀÔ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÌ ±â¾ïÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¡°¿µÀûÀÎ ÀÏÀº ¿µÀûÀÎ °ÍÀ¸·Î ºÐº°ÇÑ´Ù¡±´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. À°¿¡ ¼ÓÇÑ »ç¶÷Àº Çϳª´ÔÀÇ ¼º·ÉÀÇ ÀϵéÀ» ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇÕ´Ï´Ù. ±× ÀÌÀ¯´Â ¾î¸®¼®°Ô º¸À̱⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. »ç½Ç, ³ª´Â ¿©·¯ºÐµéÀ» ½Å·ÉÇÑ ÀÚµéÀ» ´ëÇÔ°ú °°ÀÌ ÇÏÁö ¾Ê°í À°½Å¿¡ ¼ÓÇÑ ÀÚ °ð ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ ¾î¸° ¾ÆÀ̵éÀ» ´ëÇÔ°ú °°ÀÌ ÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐ! ¹Ù¿ïÀº ¹«¾ùÀÌ°í ¾Æº¼·Î´Â ¹«¾ùÀԴϱî? ³ªÀÇ ´ÙÀ½ »ç¿ªÀÚÀÎ ¾Æº¼·Î³ª ³ª³ª ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¿ªÀÚÀÏ »ÓÀÔ´Ï´Ù. ³ª ¹Ù¿ïÀº ½É¾ú°í, ¾Æº¼·Î´Â ¹°À» ÁÖ¾úÀ» »Ó ÀÚ¶ó°Ô ÇϽô ºÐÀº Çϳª´ÔÀ̽ʴϴÙ. ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®ÀÇ ½Å¾ÓÀÇ ÅÍ´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÔ´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ ¿©·¯ºÐ ÀÚ½ÅÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀüÀÎ °Í°ú ¼º·ÉÀÌ ¿©·¯ºÐ ¾È¿¡ °è½Ã´Â °ÍÀ» Á¤³ç ¸ð¸£½Ê´Ï±î? Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀüÀº °Å·èÇÔÀ¸·Î ¿©·¯ºÐ ÀÚ½ÅÀ» ´õ·´È÷Áö ¸¶½Ê½Ã¿À. ¶ÇÇÑ ³ª´Â ¿©·¯ºÐµé °¡¿îµ¥ ¡®À½Ç࡯ÀÌ ÀÖ´ÙÇÔÀ» µé¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ·± ÀÏÀº À̹æÀÎ Áß¿¡¼µµ ¾ø´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ´õ Å« ¹®Á¦´Â ÀÌ·± ÀÏÀ» ±³È¸°¡ ¾Ë°í¼ ¡°èÇÏ¿© ÂѾƳ»Áö ¾Ê°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¡°è¸¦ ÇØ¾ß ÇÏ´Â ÀÌÀ¯´Â ÀûÀº ´©·èÀÌ ¿Â µ¢¾î¸®¿¡ ÆÛÁö´Â °Íó·³ ±³È¸ Àüü°¡ Á˾ÇÀ¸·Î ¹°µé±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ¿©·¯ºÐÀº À½ÇàÇÏ´Â ÀÚµéÀ̳ª ŽÇÏ´Â ÀÚµéÀ̳ª ¼Ó¿© »©¾Ñ´Â ÀÚµéÀ̳ª ¿ì»ó ¼þ¹èÇÏ´Â ÀÚµéÀ» °áÄÚ »ç±ÍÁö ¸»¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ ±×µé°ú »ç±Í·Á°í ÇÏ¸é ¿©·¯ºÐÀÌ ±³È¸¸¦ ¶°³ª ¼¼»ó ¹ÛÀ¸·Î ³ª°¡¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
´ÙÀ½À¸·Î´Â ¿©·¯ºÐµéÀÌ ±³¿ìµé³¢¸® ´ÙÅùÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© ¼¼»ó ¹ýÁ¤À¸·Î ³ª°¡ °í¼ÒÇÏ´Â µîÀÇ ¸ð½ÀÀ» º¸¿´´Ù´Â ¼Ò½ÄÀ» µé¾ú½À´Ï´Ù. ÇüÁ¦µé³¢¸®ÀÇ ¹®Á¦´Â ±³È¸ÀÇ Áú¼¸¦ µû¶ó¼ ÆÇ´ÜÇÏ´Â °ÍÀÌ ¿ÇÀº ÁÙ ¾Ð´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ¿©·¯ºÐµé °¡¿îµ¥ ÇüÁ¦°¡ ÇüÁ¦¸¦ ¼¼»ó¿¡ °í¹ßÇÏ¿´´Ù´Â µ¥, Â÷¶ó¸® ºÒÀǸ¦ ´çÇÏ°í ¼Ó´Â °ÍÀÌ ´õ ³´½À´Ï´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¡®ºÒÀÇÇÑ ÀÚ, À½ÇàÇÏ´Â ÀÚ, ¿ì»ó ¼þ¹èÇÏ´Â ÀÚ, °£À½ÇÏ´Â ÀÚ, Ž»öÇÏ´Â ÀÚ, ³²»öÇÏ´Â ÀÚ, µµÀû, Ž¿åÀ» ºÎ¸®´Â ÀÚ, ¼ú ÃëÇÏ´Â ÀÚ, ¸ð¿åÇÏ´Â ÀÚ³ª ¼Ó¿© »©¾Ñ´Â ÀÚµéÀº Çϳª´Ô ³ª¶ó¸¦ À¯¾÷À¸·Î ¹ÞÁö ¸øÇϱ⠶§¹®¡¯ÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®ÀÇ ¸öÀº ¼º·ÉÀÇ ÀüÀÌ µÇ¾ú°í, ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇ °ªÀ¸·Î »ê ¹Ù µÇ¾úÀ½À¸·Î ¿ì¸® ÀÚ½ÅÀÇ °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ±×·¯±â¿¡ ¿ì¸®ÀÇ ¸öÀ¸·Î Çϳª´Ô²² ¿µ±¤À» µ¹·Á¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
³ª´Â ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ºÎºÎ°ü°è¿¡ ´ëÇØ¼ ¾ð±ÞÇϰíÀÚ ÇÕ´Ï´Ù. ¾Æ³»¿Í ³²ÆíÀº ¼·Î¸¦ ÇâÇÑ Àǹ«¸¦ ´ÙÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¼·Î°¡ Àá½Ã ±âµµÇÒ Æ´À» ¾ò±â À§Çؼ ºÐ¹æÇÒ ¼ö´Â ÀÖÁö¸¸ ¿À·£ µ¿¾È ºÐ¹æÇÏ´Â °ÍÀº ¿ÇÁö ¸øÇÕ´Ï´Ù. °úºÎ´Â ±×³É ±×´ë·Î Áö³»´Â °ÍÀÌ ÁÁ°í, ¹ÏÁö ¾Ê´Â ³²Æí°ú »ç´Â À̵éÀº ³ª¸¦ ÅëÇØ ±×¸¦ ±¸¿øÇÏ½Ç Çϳª´ÔÀÇ °èȹÀ» ¹Ù¶óº¸¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. °áÈ¥ÇÏ´Â ÀÚµµ Àß ÇÑ °ÍÀÌ°í °áÈ¥ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ´Â ´õ ÀßÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é °áÈ¥Àº ¼·Î¿¡°Ô ¸ÅÀÓÀ¸·Î ¼·Î¸¦ ±â»Ú°Ô Çұ »ý°¢Çϰí, Çϳª´Ô ³ª¶ó¿Í º¹À½À» À§Çؼ ´õ ±íÀÌ Çå½ÅÇÏ°í ±â»µÇÒ ¼ö ¾ø±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
Sinto-me mais aliviado, ainda mais agora, pois só batizei Crispo, Caio e os da casa de Estéfanas.
Vocês estão dando mais importância em quem os batizou e se dividem por este motivo. O Senhor não me enviou para batizá-los, mas foi somente para pregar o evangelho. (1 Coríntio 1, 13-17)
Alguns buscam o conhecimento e outros procuram excelentes oradores. Os judeus procuram os sinais e os gregos o conhecimento. Mas, eu apenas propago o Cristo que foi pregado na cruz.
Vocês precisam se lembrar disso: as tarefas espirituais devem ser discernidos como coisas espirituais. O homem natural não aceita as coisas do Espírito de Deus, porque para ele parece loucura (1 Coríntio 2, 13-14).
Na verdade, eu não os trato como espirituais, mas como carnais. Trato-os em Cristo como crianças. Porque vocês acabaram de começar as suas vidas de fé.
Vocês ainda precisam treinar a profundidade das suas palavras e as suas vidas.
Assim como ensinamos a uma coisa de cada vez para uma criança através de demonstrações, eu lhes transmiti o evangelho. Assim como se ensina a dar os primeiros passos.
Mas, o que seria o Paulo e o Apolo? Tanto Apolo, que sucedeu o meu ministério, quanto eu, somos apenas ministros de Cristo.
Eu apenas plantei e Apolo apenas rega. Quem faz crescer é Deus. E o fundamento da nossa fé é Jesus Cristo.
Vocês realmente não sabem que são o templo de Deus e que o Espírito Santo habita em vocês? O templo de Deus é sagrado, portanto não o contaminem. (1 Coríntios 3, 5-17)
Também ouvi dizer que existe imoralidade entre vocês. Este tipo de coisa não existe nem entre os gentios. Mas o maior problema é que, embora a igreja saiba dessas coisas, ela não puniu e nem expulsou. (1 Coríntios 5, 1-2)
Quanto ao motivo da punição, assim como um pouco de fermento fermenta a massa toda, toda a igreja estará manchada de pecado.
Portanto, jamais se associem aos impuros, avarentos, roubadores ou idólatras. Se quiserem associar-se a eles, devem deixar a igreja e sair para o mundo. (1 Coríntios 5, 9-10)
Em seguida, ouvi dizer houve briga entre os companheiros e procuraram o tribunal dos homens. Acredito ser correto julgar os problemas entre irmãos segundo as regras da igreja. É melhor um irmão sofrer injustiça e ser enganado a acusar o próprio irmão em um tribunal do mundo.
Os impuros, idólatras, adúlteros, efeminados, sodomitas, ladrões, avarentos, bêbados, maldizentes e roubadores não herdarão o reino de Deus. (1 Coríntios 6, 1-11)
Também gostaria de falar-lhes sobre as relações conjugais. Esposas e maridos devem cumprir suas obrigações um para com o outro. Vocês podem dar um tempo um ao outro para orar, mas não é certo que fiquem sozinhos por muito tempo.
É melhor para a viúva permanecer como está, e aqueles que vivem com um marido descrente devem buscar o plano de Deus salvá-lo por seu intermédio. Aqueles que se casaram fez bem, e aqueles que não se casaram fez ainda melhor. (1 Coríntios 7, 38)
Porque casamento liga uma pessoa a outra e faz pensar se agradamos um ao outro. Não permitindo que nos dediquemos mais profundamente ao reino de Deus e a evangelização.
PR. SEOK HYUN SHIM
Traduação : Su Jeong Kim