송정섭 집사(한포사전 저자)
água(물)는 라틴어(aqua)에서, hidro는 그리스어 hydōr에서 유래했습니다. 둘다 “물(水)”이란 뜻입니다. aguar(동사)는 “물주다”, aguagen “물주기”, aguado(a)는 “물탄, 물섞인”입니다. água doce는 (민물, 담수), água salgado(소금물, 짠물), água mineral(미네랄수, 광천수), água benta(성수), água morna(미지근한 물), aguaceiro(소나기, 폭우), aguamarinha(보석, 아구아마린), tanque dágua(물탱크), coluna dágua(물기둥), beira(margem) dágua(물가), balde dágua(물통, 양동이), profundidade dágua(수심), corrente dágua(물살), pressão dágua(수압), 물길(수로)은 canal dágua, curso dágua, via navegável 등으로 다양한 표현이 가능하겠습니다.
água는 또한 igua(이구아)로도 쓰이고 (이구아쑤 iguaço; 큰 물이란 뜻, ~ço는 확대어의 일종) 또한 aqua(아쿠아)로 쓰이기도 합니다. 예컨대 aquarela는 수채화, planta aquática(수생 식물), animal aquático(수생 동물), esporte aquático(수중 스포츠), aquário(수족관) 등에서 볼 수 있습니다.
그리스에서 온 hidro는 물과 바로 연결됩니다. 물(H2O)은 산소(O)와 수소(H2)의 결합으로 이 때 H가 Hidro이기 때문입니다. 수소는 “물의 의미”인 “hidro”와 “발생의미”인 “gen”이 합쳐져서 Hidrogênio(수소)라 합니다. 즉 물을 만들다라는 뜻입니다. 참고로 산소(oxigênio)는 산소를 의미하는 oxi와 발생의미인 gen이 합쳐진 oxigênio입니다. 예컨대 표백제 “옥시크린”은 산소이용 표백제품으로 짐작 할 수 있습니다. 관련어들로는 hidratante(소화전, 급수전), hidro elétrico(수력 전기), óbra hidráulica(수도배관공사), bomba de hidrogênio(수소 폭탄), hidroplano(avião)(수상 비행기), hidrolíce(가수분해), hidromel(꿀물), hidrargirismo(수은 중독), hidrofone(수중청음기) hidrofobia(공수병, 광견병), aguafobia(물공포증), hidra(구두사, 그리스 신화의 머리가 아홉 달린 괴물 물뱀), 헤라클래스(hercules)의 12모험 중 2번째 대상, 머리 하나 자르면 곧 2개가 자라나는 괴물뱀 hidra(물뱀)는 근절키 어려운 일에 비유되어 쓰이곤 합니다.
문의:(11)97119-1463